Luis (Mexican) and his wife (Colombian) invited me to Saint-Patrick’s day with Guy (New Zealand), his wife (El Salvador) and a friend (Venezuela). So that's going to be a couple of Latino's, a kiwi and a Dutch guy celebrating an Irish festival in the China town part of an Australian city. It doesn't get any more international than that folks.
I guess that's pretty much the message here: international.
To give you another example: at work we have people from: Zimbabwe, Tasmania (we don't really count that as Australian, it's like the ”Friezen” in the Netherlands), New Zealand (the kiwis), South Africa, Swiss, UK, US (Alaska), Lithuania, Canada, China, Germany, India and the Netherlands. Now don't forget we are 22 in the bureau and only 6 are true Aussies.
You get some very exotic accents here. An Indian Taxi driver speaks quite differently than a Zimbabwean upper class bloke. The most difficult ones are the Chinese. Here are a couple of examples.
Dutch | Its four o'clock lets go for beers. |
Chinese | èts fôh o'crock. Wrets gôh fôh beels, velly nâis. |
Zimbabwe | Right'o chaps, its four o' lets go for a couple o' swift pints, shan’t we? |
South Africa | Fuck! It’s fucking four man! I'm fucking off to pub to get fucked, real fucking fast. |
No comments:
Post a Comment